Traditional Program
Traditional Program
Classic review Current position:Home > Classic review
“江苏中心”在英国成功举办“江苏杯”汉语演讲比赛
“江苏中心”秘书处,2013.12
Release time:2013/12/16 

由江苏国际文化交流中心和南京大学海外教育学院共同主办,英国谢菲尔德大学承办的“江苏杯”汉语演讲比赛,于11月17日,在英国谢菲尔德大学举行。由“江苏中心”秘书长刘翎为团长,南京大学海外教育学院院长程爱民为副团长,团员有海外教育学院副院长曹力前、副教授陈小燕、“中心”外联部长仓健、新华日报记者顾星欣,省委外宣办派林庆生副处长,专程赴英出席决赛和颁奖仪式。
    17日上午,谢菲尔德大学礼堂里云集了参加和观看比赛的学生、老师和家长,不少人从其它城市驱车专程来到决赛现场。由于主办方的大力宣传,“江苏杯”汉语演讲比赛在英国有汉语专业的高校里产生广泛积极的影响。英国副首相尼克•克利格写来贺信并派特使罗杰尔议员来到比赛现场宣读,他说:“我非常高兴获悉‘江苏杯’这一知名的汉语演讲比赛能在英国谢菲尔德市举办,这将增加英国人民学习汉语和了解中国文化的兴趣,而且还将有助于加强两国之间牢固的关系。”谢菲尔德大学副校长凯思•伯纳特爵士致辞,他说,互联网的普及,给全世界各国人民分享交流创造了良好的条件,而语言是交流的重要渠道。我为不同语言文化的学习者感到自豪,孔子曰:“有朋自远方来,不亦乐乎”,我们欢迎来自各方的嘉宾,随即他用中文说:“同学们加油!”引起全场会心的笑声。

中国驻曼彻斯特领事馆潘云东总领事夫妇专程来到比赛现场,他首先会见刘翎秘书长和程爱民院长,与他们亲切交谈。他说,江苏省是经济、文化大省,作为扬州的女婿,他对江苏省是十分熟悉的,举办这样的赛事,并且首届选择在谢菲尔德大学,在曼城领事馆所辖领区里举办,是一件非常有意义的事件。他在开幕致辞中回顾了汉语教学普及,汉语逐步走向世界的过程,他说,在中国经济高速发展下,外国人掌握汉语已经成为领先别人的优势。在曼城领事馆领区内已经有600多所中小学校开设了汉语课程,此次比赛也必将为汉语文化推广和“中国热”加温。他向主办方表示了感谢并向长期为汉语教学付出努力的老师及志愿者表示了敬意。潘总领事饶有兴致地观看了选手们的决赛,为选手们的精彩表现鼓掌。
    来自全英12所大学和2个孔子课堂的25名决赛选手参加了比赛。其中包括来自牛津大学、剑桥大学、伦敦政治经济学院、杜伦大学等英国12所名校的19名成年组选手和来自谢菲德尔星星中文学校、Silverdale学校的6名儿童组选手。伦敦大学的安妮菲获成年高级组冠军,谢菲尔德大学的哈利•阿迈尔获得了成年中级组冠军,并获得了攻读南京大学硕士学位的全额奖学金。儿童组冠军由谢菲尔德星星中文学校的苏西安•拉丹摘得。

 比赛首先进行了成年中级组的比拼,选手们根据抽签顺利依次进行了3分钟主题演讲、2分钟江苏知识问答,以及现场回答问题环节。伦敦政治经济学院国际关系专业的德国学生卢卡斯•兰瑟尔介绍了他与自己最喜爱的汉字“闯”的故事,他认为,“闯”字的构造很像一匹未脱缰的马,代表着即将去经历的世界。伦敦南岸大学的保罗•格林是中国文化的追求者,他喝“哈啤”,吃北京烤鸭天津“狗不理”,会说山东方言“俺爱你”,让全场观众忍俊不禁。主场作战的谢菲尔德大学学生哈利•阿迈尔表现优异,他说,我在13岁时因为一款三国游戏而开始接触中国历史,如今的他不再是贪玩的小男孩,怀着对中国语言文化的浓厚兴趣,他曾到郑州求学,并希望在南京继续深造。
    接下来进行了成年高级组的较量。伦敦大学亚非学院的安妮菲准备了《关心在于细节》的演讲,回忆起她在中国与当地学生互相关心的点点滴滴,并盼望着能够再次回到中国和他们见面。她还细心地提醒现场观众“天冷了,多加衣”,让全场被浓浓的暖意包裹着。
    儿童组的比赛轻松活泼。谢菲尔德星星中文学校的苏西安•拉丹介绍了他和中国羽毛球世界冠军林丹的故事,并带来了书法表演,获得了全场赞叹,最终脱颖而出获得冠军。小选手们的“十八般武艺”:葫芦丝、中国扇舞、绕口令、京剧清唱等才艺表演,引得观众连连称赞。
    谢菲尔德市市长 Vickie Priestley出席了本次比赛并为青少年组的金奖得主颁发了奖金和奖杯。潘云东总领事、刘翎秘书长、程爱民院长分别为获奖者颁发奖杯和证书。

在主办方的招待会上,秘书长刘翎代表主办方向谢菲尔德大学孔子学院团队表示感谢,在人手紧、任务重的情况下,他们精心策划和认真筹备,扩大了“江苏杯”在英国的影响,初次组织,还创造性地加入了中国文化的内容,决赛间隙的中国歌曲演唱、太极拳表演、钢琴独奏水平非常高,出神入化,十分精彩,不仅活跃了现场气氛,还为宣传中国文化起到了积极的作用。首届英国“江苏杯”汉语比赛非常成功,英国主办方做出了积极的贡献。

此次是继在日本、美国举办“江苏杯”之后,首次来到英国。英国“江苏杯”有三个显著的特点:一是参与比赛的选手多、范围广,初赛选手200多名,来自英国的不同地区和城市;二是水平高,本次比赛的选手涵盖了英国最著名的大学,选手的汉语水平可与美国华盛顿赛区选手的实力相媲美,也可看出汉语被国际学生掌握的程度之深;三是主办单位形成了协作的合力,紧密合作,配合默契,发挥了各自的优势,取得了显著的效果。在英国举行的“江苏杯”汉语演讲比赛确实是成功的。
    《人民日报》、《人民网》、《英国星报》、《新华日报》、外交部网站和国内外众

【Back】
copyright © 2015 Jiangsu International Cultural Exchange Center All rights reserved.